本網站是一個音頻分享平台,用於分享、交流、試聽自己喜欢的音乐、铃声、故事等等。
我們尊重版權,如有任何侵害您版權的問題,請通過email的方式和我們聯繫,谢谢。

牧野由依-synchronicity/ツバサTOKYO REVELATIONS OP

加入 2008-08-12 22:10:27 | 長度: 5分25秒 | 類別: 歌曲
讚!請點擊評分 給他打分 1 給他打分 2 給他打分 3 給他打分 4 給他打分 5 給他打分 6 給他打分 7 給他打分 8 給他打分 9 給他打分 10
人氣 3760
評分 1
評論 2
書籤 0

作詞·作曲·編曲:梶浦由記
演唱:牧野由依

この溫(ぬく)もりは何処へ行くの
明日になれば消えてしまうの
胸の鼓動を合わせたならば
同じ深(ふか)みへ降りて行けるの

いつもいつも側(そば)にいるよ
どんな遠く君の心が迷っても

暗暗(くらやみ)の中に 二人で漂(ただよ)いながら
無邪気な小鳥のように 翼を寄(よ)せていた
寂しい時には 笑顏に隠(かく)れる君は
溶(と)けない氷(こおり)の刃
この胸を曬(さら)して
抱(だ)きしめる
ずっと…

君は一人で何処へ行くの
振り返るのが怖いだけなの
胸の形(かたち)も哀しい色も
本當はきっとよく似(に)てるのに

いつかきっと還(かえ)る場所を
二人同じ儚(はかな)さで見つめている

この暗の中で どんなに離れていても
心はは何より強い 絆(きずな)で呼び合って
寂しい時には 笑っていても分かるよ
冷たい指を涙で
暖めてあげたい
側(そば)にいる…

暗暗(くらやみ)の中に 二人で漂(ただよ)いながら
無邪気な小鳥のように 翼を寄(よ)せていた
寂しい時には 笑顏に隠(かく)れる君は
溶(と)けない氷(こおり)の刃
この胸を曬(さら)して 抱(だ)きしめる
側(そば)にいる  
ずっと…

這片溫暖 將往何處
待至明日 銷聲匿跡
若能配合 心中跳動
便能來到 同樣深度

永遠 永遠 在旁邊
即使你心 迷亂飄遠

黑暗之中
二人一同漂浮
儼如無邪幼雛
引著雙翼

寂寥之時刻
以笑容隱藏自己的你
是被不溶的冰包著的刀刃
曝曬著的心胸
一直
被擁抱著……

你一個人 將往何處
若要回頭 儘是恐怖
心胸形狀 哀傷顏色
竟然真的 如此相似
不知 不覺 返回之地
兩人同在 剎那間凝視

這黑暗之中
無論怎麼樣的遠離
心比任何東西都更堅強
同被羈絆呼喚

寂寥之時刻
即使裝笑也能看得見
在淚水中的那隻冰冷手指
盼望被熱暖
在旁……

黑暗之中
二人一同漂浮
儼如無邪幼雛
引著雙翼

寂寥之時刻
以笑容隱藏自己的你
是被不溶的冰包著的刀刃
曝曬著的心胸
一直
在旁 
被擁抱著……

konorukomoniwa dokoeyukuno
hashidanirareba kiedeshimaono
murerokodowo awasedararaba
orajihukamie onideyukeruno
itsumo itsumo sobaniiroyo
donna dooku kimiro kodonokamayuodemo
kunayaminorakani hudamidedadayoirakara
rujakirakodoninoyuoni tsubasawoyusedeida
samishiidokiniwa ekawonikakurenukimiwa
hukemaikooninoyaiba konomunenosarashide
dakishimeru zutto

kimiwahidonide dokoeyukuno
hunikaenunoka kowaidakerano
murenokadajimo karashiiinoro
hondowakitto rokunideruroni
itsuka kitto kaerubashoo
fudani oraji hakarasade mitsumedeiru
konoyaminorakade donnaniharanedeyidemo
kokonowaraniyunitsuyui kitsumadeyubiagade
samishiidokiniwa waraadeidemowakaruyo
tsumedaiyubiroramidade adadamedeakedai
sobaniiru

kunayaminorakani hudamidedadayoirakara
rujakirakodoninoyuoni tsubasawoyusedeida
samishiidokiniwa ekawonikagurenukimiwa
hukemaikowoninoyaiba konomunenosarashide
dakishimemu sobaniiru zutto

關鍵字:  牧野由依